Te Deum
RetourPremiers mots de l’hymne latine d’action de grâces solennelle : « A toi, Dieu, notre louange ». Elle fut composée à la fin du IVe siècle ou au début du Ve par Nicetas, évêque de Remesiana, ville située en Dacie méditerranéenne (actuellement : bord méditerranéen de la Roumanie). La tradition ancienne nomme cette pièce vénérable l’« Hymne ambrosienne », car une légende en attribuait la composition à saint Ambroise, inspiré par l’Esprit Saint au moment où saint Augustin sortait de la piscine baptismale.
Cette doxologie solennelle développe la louange dans le style des Préfaces (elle inclut le Sanctus) : à côté des anges, les apôtres, les prophètes et les martyrs sont conviés à. chanter, avec l’Église de la terre, la Gloire des trois Personnes divines ; l’œuvre de salut opérée par le Christ Rédempteur est résumée, et l’hymne s’achève par une série d’appels empruntés aux Psaumes. Le Te Deum est chanté à la fin de l’office des lectures (Matines ou Vigiles) chaque dimanche et aux jours des Fêtes et des Solennités. Il constitue le chant privilégié des actions de grâces extraordinaires.
Texte français du Te Deum
À toi Dieu, notre louange ! Devant toi se prosternent les archanges, Saint, Saint, Saint, le Seigneur, C’est toi que les Apôtres glorifient, Dieu, nous t’adorons : Christ, le Fils du Dieu vivant, Par ta victoire sur la mort, Montre-toi le défenseur et l’ami |
Texte latin
Te Deum laudamus: Tibi omnes angeli, Te gloriosus Apostolorum chorus, Te per orbem terrarum Tu rex gloriae, Christe. Tu, devicto mortis aculeo, Iudex crederis esse venturus. Te ergo quaesumus, tuis famulis subveni, Salvum fac populum tuum, Domine, Per singulos dies benedicimus te; Dignare, Domine, die isto Fiat misericordia tua, Domine, super nos, |
Dom Robert Le Gall – Dictionnaire de Liturgie © Editions CLD, tous droits réservés